воскресенье, 23 марта 2014 г.

21/22.03.2014 - Черкесский Новый год

В ночь с 21 на 22 марта наступает Новый год по Черкесскому (адыгскому) календарю. Он имеет астрономическое обоснование и связан с весенним равноденствием - Гъэрэ щlырэ щызыхэкl,
когда продолжительность дня равна продолжительности ночи. С этого момента день начинает прибавлять, знаменуя Новый цикл развития природы – Новый год.


В древности наступление Нового года наблюдали по появлению на небе созвездия Вагъуэбэ – «Вагъуэбэ щlым къыхэкlащ», а также по наблюдению за точкой восхода Солнца. Для этого сооружались специальные мегалитические сооружения.

22 марта, в первый день Нового года, совершается Тхьэлъэlу о благополучии в наступившем году.

1). Рано утром 22 марта совершается омовение водами ближайшей реки или ручья.

2). Тхьэлъэlу начинается днем с произнесения обрядового гимна – ИлъэсыщIэ хъуэхъу:

Ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!
Ди Тхьэ закъуэ!
Уафэри щlылъэри зезыгъакlуэ
Тыгъэшхуэр къызыбгъэдэкl.
Щымыlэр хэзыгъахъуэу
Телъыджэр зи lэужь.
Псори зыщыгугъуу
Зыми щымыгугъыж,
Къэхъури зэлъэlуу
Зыми емылъэlуж
Ди Тхьэ,
Зы Тхьэ,
Тхьэшхуэ!
Хъуэхъур дибэу, дыбагъуэу,
Губгъуэу диlэр бэвылъэу,
Лъэуджыджэ тхэмыту,
lей тхэтыныр ди жагъуэу,
Ди жагъуэгъухэр зэгуэпу,
Ди япэ идгъэщ щымыlэу,
Ди фlыгъуэр здэдгуэшу,
Гукъеяуэр здэтшэчу.
Дищl бэвылъэр темыкlыу,
Ди пщащэхэр щlыкlафlэу,
Ди щlалэфlхэр лlы хахуэу,
Ди lуэху дэна ямыщlу,
«lуэху щlэн» жаlэм къэжану,
Пэрытыныр и хьэлу,
Хьэгъуэлlыгъуэр яублэу,
Бланэм хуэдэу къарууфlэу,
Мафlэм хуэдэу къэмыскlэу,
Ди щlэблэр ефlакlуэу,
Ди нэхъыжьхэр тхуэузыншэу,
lэнэм щысым тхьэмадэфlу,
Хасэм хэтым гуащlафlэу.
Фlыгъуэ дыщымыщlэу,
Щlэм дигъэгуфlэу,
Хъугъуэфlыгъуэхэр ди бащэу –
Илъэсыщlэр етхьэкlыну
Тхьэшхуэу дыкъэзыгъэщlам жиlэ!

3). Одна из женщин нагревает на открытом огне бараний курдюк или любой другой кусок животного жира, который капает в костер, распространяя специфический запах – жьэрымэ. При этом произносится специальный гимн – хъуэхъу:

Мы жьэрымэр
Адыгэ унагъуэхэм,
Адыгэ жилагъуэхэм,
Адыгэ Хэкум имыкlыу;
Ху жилэрэ мафlэ жылэрэ кlуэдыжыху
Лъэпкъ узыншэу мы щlыгум дызэхэзекlуэну
Тхьэшхуэу дыкъэзыгъэщlам жиlэ!

3). Одна из женщин нагревает на открытом огне бараний курдюк или любой другой кусок животного жира, который капает в костер, распространяя специфический запах – жьэрымэ. При этом произносится специальный гимн – хъуэхъу: 
Мы жьэрымэр 
Адыгэ унагъуэхэм, 
Адыгэ жилагъуэхэм, 
Адыгэ Хэкум имыкlыу; 
Ху жилэрэ мафlэ жылэрэ кlуэдыжыху 
Лъэпкъ узыншэу мы щlыгум дызэхэзекlуэну 
Тхьэшхуэу дыкъэзыгъэщlам жиlэ!

4). Старшая женщина одновременно разрезает положенные друг на друга три обрядовых пирога – хьалджей. При этом она произносит гимн – Хъуэхъу: 
Мы хьэлджеищыр Дыгъэм и плъыфэщ, 
Дыгъэм и нэзырэ и бзийрэ псоми къалъысыну 
Тхьэшхуэу дыкъэзыгъэщIам жиlэ!  
5). От костра, в которой капал животный жир, зажигается Пыпхэ Хъурей – изготовленный из сена круг, установленный на высоком шесте. Перед его зажиганием произносится гимн – хъуэхъу: 

Нобэ гъэрэ щlырэ зыхокl 
Нобэ Илъэсыщlэ дытохьэ.
Дыгъэм и хуабэрэ и нэхурэ
Нэхъ щlагъэхуэбжауэ къитыну
Тхьэм жиlэ!


Праздник сопровождается танцами, завершает которые сакральный круговой танец - Удж. 
После проведения Тхьэлъэlу праздник продолжается дома, где вся семья и гости угощаются традиционными блюдами. Обрядовый напиток – мэхъсымэ.


Rustam Apsha Kfar Kama Israel
‎Гъэ минкIэ фигъэпсэу 
غه مينكه فيغبسو
كل عام وانتم بخير‎‎Гъэ минкIэ фигъэпсэу 
غه مينكه فيغبسو
كل عام وانتم بخير‎Праздник весны Навруз и черкесский Новый год встречают в АдыгееПосмотреть перевод

Праздник весны Навруз и черкесский Новый год встречают в Адыгее

Согласно черкесскому летосчислению, ночью с 21 на 22 марта наступит уже 10223 год. Празднование встречи нового года совпадает в Адыгее с мусульманским праздником Навруз.

Как сообщили специалисты Центра народной культуры республики, в этом году уже второй раз подряд не состоится масштабный праздник перед Национальным музеем. Причина банальная – отсутствие финансирования. В прошлые годы эти массовые гулянья с соблюдением черкесских традиций пользовались у майкопчан и туристов большой популярностью. Тем не менее, национальный Новый год в Адыгее отмечается и в семьях, и в учреждениях культуры на местах.

В древности в такой день адыги-черкесы наряжали некое подобие современной елки – дерево во дворе или ветку боярышника. Это даже было прописано в Адыгэ Хабзэ, своеобразном рыцарском кодексе народа. Боярышник адыги считают символом плодородия. Они украшали его ленточками и бараньими шкурами, символизирующими счастье, и свечами – символами тепла. Каждого гостя, постучавшегося в дверь, в этот день необходимо усадить за стол и угостить. На столе обязательно должна быть головка копченого сыра и в интерьере дома должны присутствовать семь свечей. Обычно они устанавливаются вокруг праздничного стола. Гости угощаются традиционным для этой ночи слабоалкогольным обрядовым напитком – бахсымэ, изготовленным из кукурузной муки.

Летосчисление в черкесской системе идет от предполагаемой даты создания археологического памятника Махошкушха под Майкопом. Так, в ночь на 22 марта в этом году наступит уже 10223 год.

Кроме черкесского Нового года, сегодня в Адыгее отмечают и традиционный для тюркских, иранских народов национальный праздник прихода весны – Навруз. В такой день принято очень рано вставать. При возможности, следует пойти умываться к роднику или к реке. Вода символизирует чистоту и свежесть, и люди, брызгая ей друг в друга, тем самым желают близким счастливого Нового года. Закончив водные процедуры, все угощаются здесь же сладостями. А после поедания сладкого, нужно понюхать ароматный дым, символизирующий изгнание «злых духов».
راس السنة الشركسية في 22 آذار- 6223 -
يحتفل الشراكسة برأس السنة الشركسية الذي يصادف 22 من آذار . هذا اليوم مبني على أساس فلكي ومتعلق بالاعتدال الربيعي – إلتقاء الأرض مع السنة، عند تساوي النهار مع الليل. ومن هذا اليوم يبدأ الخير بالازدياد وبدأ دورة جديدة في الطبيعة – السنة الجديدة.
منذ العصور القديمة راقب الشركس قدوم السنة الجديدة عن طريق النجوم، مع مراقبة لحظة الشروق. بنوا لهذا الغرض أنية صخرية خاصة.
يحتفل الشركس بهذا اليوم في الاسرة، والقرية وفي كل مكان.
في 22 آذار وفي الصباح الباكر تبدأ الحتفالات بالاستحمام في أقرب نهر أو سيل من المياه.
وعلى أنغام النشيد: دعاء رأس السنة.
يا الله
الله الأحد
الذي يدير الأرض والسماء
والذي يخرج الشمس من مشرقها
الذي يعطي بلا مردود
والذي بيده كل شيئ
الذي نتوكل على
ولا يتوكل على أحد
الذي يدعو لك كل مخلوق
ولاتدعي لأحد
يالله
يا أحد
الله أكبر
نكثر لك من الدعاء
لتزيد من محاصيلينا
وأن لانكون عجولين
لكي لا نندم
أن لا يكون بيننا حقد
ولا ننزل من عزائم روادنا
وبأن نتشارك الخير
ونتحمل البلاء
وأن لا يصب خيراً بلاءً
أن تجعل بناتنا عطوفين
وأولادنا رجالاً
وأن لا يخلفوا في العمل
وأن يكونو نشيطين في عملهم
أن يكون مرادهم التقدم
وأن يدأو الاقتران
أن يكون عزمهم عزم الأبطال
مثل الشعلة التي لا تنطفئ
أن يتفوقوا على البرق
وأن تديم لنا كبارنا
أن يكون رؤساؤنا طيبين
والعاملين في مجالسنا
أن لا يتركنا الخير
وأن يأتي كل ما هو خير
ليكون عمل الخير كثيراً
ونذبح الذبائح في السنة الجديدة
والله يا خالقنا
أحدى النساء ترفع فوق النارقطعة من اللحم أو من الشحم الحيواني، لليقطير في النار لنشر راحة الشواء وفي الوقت نفسه يدعوا:
لا تخرج رائحة الشواء هذه
من عوائل الشركس
وقرى الشركس
ووطن الشركس
إلى أن بتنهي الدخن الأبيض على نار القرية
ندعوك يا الله وحدك
في نفس الوقت توزع إمرأة كبير في السن قطع من الحلوى الدائرية - كعك - وبعدها يدعون:
يا الله
اجعل هذه الحلوى مثل الشمس
وأن يصل خيرها للكل كما يصل نور الشمس للجميع.
ومن النار المشتعلة من الدهون الحيوانية، يشعلون (ي) المصنوعة من التبن والقش، وتوضع على عمود عالي، وبعد إشعالها يتم الدعاء:
ياالله
يا أحد
اليوم ندخل على السنة الجديدة بالعمل
وبنور الشمس الدافئ
وأن نكون تحت نور الشمس
يالله يا خالقنا
والاحتفال يبدأ وينتهي بالرقص ,وأهمها الرقصة الدائرية - ودج.
ويستمر الاحتفال في البيت أيضاً بين العائلة والضيوف القادمون بالأكلات والمشاريب التقليدية
منقول من الانترنت - موقع قفقاس نيوز
كل عام وانتم بالف خير
الدعاء باللغة الشركسية :-
ИлъэсыщIэ хъуэхъу:
Уэ ди Тхьэ, Тхьэшхуэ!
Уэ ди Тхьэ закъуэ!
Уафэри щIылъэри зезыгъакIуэ
Тыгъэшхуэр къызыбгъэдэкI.
ЩымыIэр хэзыгъахъуэу
Телъыджэр зи Iэужь.
Псори зыщыгугъуу
Зыми щымыгугъыж,
Къэхъури зэлъэIуу
Зыми емылъэIуж ди Тхьэ,
Зы Тхьэ,
Тхьэшхуэ!
Хъуэхъур дибэу, дыбагъуэу,
Губгъуэу диIэр бэвылъэу,
Лъэуджыджэ тхэмыту,
Iей тхэтыныр ди жагъуэу,
Ди жагъуэгъухэр зэгуэпу,
Ди япэ идгъэщ щымыIэу,
Ди фIыгъуэр здэдгуэшу,
Гукъеяуэр здэтшэчу.
ДищI бэвылъэр темыкIыу,
Ди пщащэхэр щIыкIафIэу,
Ди щIалэфIхэр лIы хахуэу,
Ди Iуэху дэна ямыщIу,
«Iуэху щIэн» жаIэм къэжану,
Пэрытыныр и хьэлу,
ХьэгъуэлIыгъуэр яублэу,
Бланэм хуэдэу къарууфIэу,
МафIэм хуэдэу къэмыскIэу,
Ди щIэблэр ефIакIуэу,
Ди нэхъыжьхэр тхуэузыншэу,
Iэнэм щысым тхьэмадэфIу,
Хасэм хэтым гуащIафIэу.
ФIыгъуэ дыщымыщIэу,
ЩIэм дигъэгуфIэу,
ХъугъуэфIыгъуэхэр ди бащэу –
ИлъэсыщIэр етхьэкIыну
Тхьэшхуэу дыкъэзыгъэщIам жиIэ

Черкесская общественность Адыгеи отметила национальный Новый год

 
Черкесская общественность Адыгеи отметила национальный Новый год


В Адыгее 21 марта отмечался черкесский Новый год. В Майкопе праздничное мероприятие, посвященное данному случаю, проходило в «Доме Адыга», хозяином которого является известный в республике общественник Аслан Негуч. На празднике собралось от 70 до 100 человек, и не только горожан, рассказал Натпресс Сергей Коблев, который выступил в тот день в качестве главного помощника в организации торжества.

Черкесская общественность Адыгеи отметила национальный Новый год«Я вызвался жарить «щэлам» – лепешки, - сразу же внес ясность Коблев в беседе с сотрудником агентства. - Этим в основном я и был занят. Могу судить лишь по тому, о чем говорили гости, собиравшиеся возле моего огня. Оказалось, что новогоднее мероприятие, наряду с Майкопом, проводилось и в Кошехабльском, и в Шовгеновском районах. В Кошехабле в празднике принял участие глава районной администрации, поэтому он был более солидным, чем в Шовгеновске».

По словам Коблева, свои услуги на этот день он предложил хозяину дома задолго до события. «Обратившись с предложением своей помощи, - отметил он, – я сказал Аслану, что встреча Нового года в его подворье уже стала красивой традицией. И попросил его как хозяина праздника не прервать эту традицию. Приглашения же дождался чуть ли не в самый последний день».

Черкесская общественность Адыгеи отметила национальный Новый годСвой отпечаток на празднование наложило и то, что нынешний год «Адыгэ Хасэ – Черкесским Советом» был объявлен «Годом Скорби». К членам этой организации обращаться с предложением организовать празднование не представлялось возможным. Что касается «Адыгэ Хасэ – Черкесского Парламента», то они отказались быть организаторами, сославшись на отсутствие денег.

В целом, по оценкам Коблева, праздник получился теплым, почти семейным. И свою лепту в создание камерности происходящего внесла юношеская группа ансамбля «Ащэмэз», которая исполнила песни, соответствующие изначальной древности Новогоднего торжества адыгов.

Ниже Натпресс представляет другой материал на эту же тему.

Праздник весны Навруз и черкесский Новый год встречают в Адыгее

Согласно черкесскому летоисчислению, ночью с 21 на 22 марта наступит уже 10223 год. Празднование встречи нового года совпадает в Адыгее с мусульманским праздником Навруз.

Черкесская общественность Адыгеи отметила национальный Новый годКак сообщили специалисты Центра народной культуры республики, в этом году уже второй раз подряд не состоится масштабный праздник перед Национальным музеем. Причина банальная – отсутствие финансирования. В прошлые годы эти массовые гулянья с соблюдением черкесских традиций пользовались у майкопчан и туристов большой популярностью. Тем не менее, национальный Новый год в Адыгее отмечается и в семьях, и в учреждениях культуры на местах.

В древности в такой день адыги-черкесы наряжали некое подобие современной елки – дерево во дворе или ветку боярышника. Это даже было прописано в Адыгэ Хабзэ, своеобразном рыцарском кодексе народа. Боярышник адыги считают символом плодородия. Они украшали его ленточками и бараньими шкурами, символизирующими счастье, и свечами – символами тепла.

Каждого гостя, постучавшегося в дверь, в этот день необходимо усадить за стол и угостить. На столе обязательно должна быть головка копченого сыра и в интерьере дома должны присутствовать семь свечей. Обычно они устанавливаются вокруг праздничного стола. Гости угощаются традиционным для этой ночи слабоалкогольным обрядовым напитком – бахсымэ, изготовленным из кукурузной муки.

Летоисчисление в черкесской системе идет от предполагаемой даты создания археологического памятника Махошкушха под Майкопом. Так, в ночь на 22 марта в этом году наступит уже 10223 год.

Кроме черкесского Нового года, сегодня в Адыгее отмечают и традиционный для тюркско-иранских народов национальный праздник прихода весны – Навруз. В такой день принято очень рано вставать. При возможности, следует пойти умываться к роднику или к реке. Вода символизирует чистоту и свежесть, и люди, брызгая ею друг в друга, тем самым желают близким счастливого Нового года. Закончив водные процедуры, все угощаются здесь же сладостями. А после поедания сладкого, нужно понюхать ароматный дым, символизирующий изгнание «злых духов».

Natpress. info

Черкесская общественность Адыгеи отметила национальный Новый год

Комментариев нет:

Отправить комментарий